二战期间,犹太人吉尔(🐽)斯在集中营谎称(chēng )自己是波斯人(rén )保命,被一位德国军(jun1 )官看中要求教(🌰)自己波斯语。对波斯(🎾)语完全不(⏬)懂的吉尔斯只能凭空编(biān )出一(yī )(🐿)门(mén )(🕔)语言,他开始用(yòng )(🎡)集中(zhōng )营(yíng )中关押(✳)的犹(yóu )太人的(de )名(míng )字作为词根(🎿),编造出上千个(🙁)“波(bō )(🚸)斯语”单(dān )词,军官在残暴(bào )的环(🚢)境中对(duì )吉尔(🔩)斯竟有了(le )依(yī )(🛑)赖(⏯),并(🖲)开始袒护他,不(🌊)料集中(🥔)营中来了一(🔝) 个真正的波斯人…(㊙)…(👓)